Livro de Agustina que revisita mulheres é lançado em França

Agustina Bessa-Luis
GNJNAGUSTI28063 - Agustina Bessa-Luis. Foto de Gaspar de Jesus © Proibido o uso editorial sem autorização da Global Notícias. Esta fotografia não pode ser reproduzida por qualquer forma ou quaisquer meios electrónicos, mecânicos ou outros, incluindo fotocópia, gravação magnética ou qualquer processo de armanezamento ou sistema de recuperação de informação, sem prévia autorização escrita da Global Notícias.

O livro de Agustina Bessa-Luís “As Metamorfoses”, lançado em Paris na terça-feira, “revisita as mulheres e capta a sua capacidade de acompanhar as mudanças na sociedade”, segundo o tradutor, Pierre Léglise-Costa.

O livro foi lançado em Paris no âmbito da inauguração da exposição “Graça Morais. La violence et la grâce [A violência e a graça]”, na delegação da Fundação Calouste Gulbenkian naquela cidade, exposição ligada ao livro de Agustina.

“Este livro é muito extraordinário porque foi feito em colaboração com a pintora Graça Morais. Surgiu de uma conversa entre ambas sobre o norte de Portugal e sobre as mulheres, que são fulcrais na obra de ambas”, referiu o tradutor da obra, contactado pela agência Lusa, em Paris.

Tal como em Portugal, o livro “As Metamorfoses” foi publicado com as ilustrações criadas por Graça Morais e no caso da edição francesa, pela editora Anne Rideau, foram escolhidas oito obras, em óleo e aguarela sobre papel, que se encontram atualmente expostas na mostra de Paris.


Leia também: Ensaios de Agustina Bessa-Luís publicados na imprensa reunidos em livro


Pierre Léglise-Costa, que dirige o departamento de coleções de tradução de obras de língua portuguesa para o francês da editora Métailié, revelou que foi convidado para traduzir este livro porque é amigo de longa data da escritora.

 

Imagem de destaque: Gaspar de Jesus/Global Imagens